De Profundis
De Profundis (Latin: “from the depths”) is a letter written by Oscar Wilde during his imprisonment in Reading Gaol, to “Bosie” (Lord Alfred Douglas).
In its first half, Wilde recounts their previous relationship and extravagant lifestyle which eventually led to Wilde’s conviction and imprisonment for gross indecency. He indicts both Lord Alfred’s vanity and his own weakness in acceding to those wishes. In the second half, Wilde charts his spiritual development in prison and identification with Jesus Christ, whom he characterises as a romantic, individualist artist. The letter be-gins “Dear Bosie” and ends “Your Affectionate Friend”.
Wilde wrote the letter between January and March 1897, close to the end of his imprisonment. Contact had lapsed between Douglas and Wilde and the latter had suffered from his close supervision, physical labour, and emotional isolation. Nelson, the new prison governor, thought that writing might be more cathartic than prison labour. He was not allowed to send the long letter which he was allowed to write “for medicinal pur-poses”; each page was taken away when completed, and only at the end could he read it over and make revisions. Nelson gave the long letter to him on his release on 18 May 1897.
- Açıklama
De Profundis (Latin: “from the depths”) is a letter written by Oscar Wilde during his imprisonment in Reading Gaol, to “Bosie” (Lord Alfred Douglas).
In its first half, Wilde recounts their previous relationship and extravagant lifestyle which eventually led to Wilde’s conviction and imprisonment for gross indecency. He indicts both Lord Alfred’s vanity and his own weakness in acceding to those wishes. In the second half, Wilde charts his spiritual development in prison and identification with Jesus Christ, whom he characterises as a romantic, individualist artist. The letter be-gins “Dear Bosie” and ends “Your Affectionate Friend”.
Wilde wrote the letter between January and March 1897, close to the end of his imprisonment. Contact had lapsed between Douglas and Wilde and the latter had suffered from his close supervision, physical labour, and emotional isolation. Nelson, the new prison governor, thought that writing might be more cathartic than prison labour. He was not allowed to send the long letter which he was allowed to write “for medicinal pur-poses”; each page was taken away when completed, and only at the end could he read it over and make revisions. Nelson gave the long letter to him on his release on 18 May 1897.
- Taksit Seçenekleri
- Axess KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim70,0070,00236,4072,80324,7374,20612,6075,6098,5677,00Finansbank KartlarıTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim70,0070,00236,4072,80324,7374,20612,6075,6098,5677,00Bonus KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim70,0070,00236,4072,80324,7374,20612,6075,6098,5677,00Paraf KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim70,0070,00236,4072,80324,7374,20612,6075,6098,5677,00Maximum KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim70,0070,00236,4072,80324,7374,20612,6075,6098,5677,00World KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim70,0070,00236,4072,80324,7374,20612,6075,6098,5677,00Diğer KartlarTaksit SayısıTaksit tutarıGenel ToplamTek Çekim70,0070,002--3--6--9--
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
- Yayınevinin Diğer Kitapları
- Yazarın Diğer Kitapları