Ürün Sepetinize Başarıyla Eklendi
Doğu Karadeniz Dilleri Karşılaştırmalı Sözlüğü - Halkkitabevi

Doğu Karadeniz Dilleri Karşılaştırmalı Sözlüğü

Stok Kodu
9786257391757
Boyut
14x21
Sayfa Sayısı
223
Baskı
1
Basım Tarihi
2021-06
Resimleyen
c4ef3f71bc21464b8eac2c222d85f4b3
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe Gürcüce Lazca Romence R
200,00TL
%13 İNDİRİM
174,00TL
Taksitli fiyat : 9 x 21,27TL
Stokta var
9786257391757
814936
Doğu Karadeniz Dilleri Karşılaştırmalı Sözlüğü
Doğu Karadeniz Dilleri Karşılaştırmalı Sözlüğü
174.00

9 Kasım 1936.
İmzalanmasından yaklaşık dört ay sonra yürürlüğe girmişti Montreux Boğazlar Sözleşmesi. Aylar sonra rahat bir uyku uyuyabilecekti
Gazi…
Herkes Gazi kadar rahat değildi o gece. Montreux Sözleşmesinin uygulanacak olması nedeniyle sıkıntı yaşayanlar da vardı. Gecenin geç saatlerinde Londra'da, Boğazlar Sözleşmesini incelemek için bir araya gelen Sovyetler Birliği'nin Londra Büyükelçisi Ivan Mayski ve İngiltere Dışişleri Bakanlığı Müsteşarı Robert Vansittart, sıkıntı yaşayanlardan iki tanesiydi. 29 Madde ve Ticari Gemiler, Savaş Gemileri, Uçaklar, Genel Hükümler ile Son Hükümler olmak üzere beş bölümden oluşan sözleşme metnini dikkatlice okudular, Türklerin Mavi Vatan'ı nasıl ilmek ilmek dokumakta olduklarına tanık oldular.

Mayski sözleşme metnini inceledikten sonra masasının köşesine koydu. İngiliz Diplomata dönerek:
“Kemal ve arkadaşları zaten uzun zamandır Boğazların emniyeti konusunda çalışıyorlardı Robert. Bizzat kendi tırnaklarıyla kazıyarak kurdukları yeni Türkiye Cumhuriyeti'nin tapusunu 1923'te Lozan'da aldılar. Lozan'da alamadıklarını da birer birer almaya başladılar.
En son olarak Boğazları yeniden kendi kontrollerine almayıbaşardılar. Böyle giderse Hatay'ı, Batum'u, Musul ve Kerkük'ü de alırlar söyleyeyim.”
“Korkarım ki haklısın.” diyebildi Vansittart üzgün ve şaşkın bir ifadeyle."

Kapat