Ürün Sepetinize Başarıyla Eklendi
İşitme Mesafesinde Öteki Dil - Halkkitabevi

İşitme Mesafesinde Öteki DilŞiir Çevirisi Hakkında İnceleme

Stok Kodu
9786258094527
Boyut
11x18
Sayfa Sayısı
336
Baskı
1
Basım Tarihi
2022-05
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Orijinal Adı
L'autre langue a portee de voix
168,00TL
%22 İNDİRİM
131,04TL
Taksitli fiyat : 9 x 16,02TL
Stokta var
9786258094527
863898
İşitme Mesafesinde Öteki Dil
İşitme Mesafesinde Öteki Dil Şiir Çevirisi Hakkında İnceleme
131.04

“Çeviri yapmak mı? Şiir çevirmek mi? Hayır, çeviri, bir metni başka bir metinle değiştirme işlemi değil.

Şiir sanatı şiire indirgenemez, o, eserlerin, düşüncelerin, hayatın ortasında şiirden şiire yol alır, dolayısıyla okuru tarafından işitilmeyi, katılmayı, okurun koşar gibi gördüğü kelimelerin ötesinde kazandığı bir tecrübeyle yeniden canlanmayı arzular. Şiir çevirisine niyetlenen çevirmen için de benzer bir zorunluluk söz konusudur, çünkü şiirin çevirisi de şiir kadar şiir olmalıdır…

Ve kendime şu soruyu soruyorum: Kar bütün dillerde aynı şekilde mi yağar?”

Kapat