Ürün Sepetinize Başarıyla Eklendi
İşrak Ruhun Renkleri (Ciltli) - Halkkitabevi

İşrak Ruhun Renkleri (Ciltli)

Stok Kodu
9786057547378
Boyut
24x16
Sayfa Sayısı
171
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2019-11
Çeviren
İbrahim Aybek
Resimleyen
cbd8c57ae67247af9ada6a0e865d71dd
Kapak Türü
Ciltli
Kağıt Türü
1. Hamur
Dili
Türkçe
195,00TL
%13 İNDİRİM
169,65TL
Taksitli fiyat : 9 x 20,74TL
Stokta var
9786057547378
626228
İşrak Ruhun Renkleri (Ciltli)
İşrak Ruhun Renkleri (Ciltli)
169.65

Kurtuba'ya 20 km uzaklıktaki Almodavar Del Rio kasabasına gelince cebimden Hashim Bey tarafından verilmiş adresi çıkarıp haritada aratıyorum. Böyle bir yer bulunmayınca adresi daha dikkatli inceliyorum, şöyle yazıyor: filanca yoldaki filanca ev, numarası yok.… Arabayla birden kentin haritada ismi geçen sokaklarından, caddelerinden, modernitenin bütün “özdeşleşmelerinden sıyrılıyoruz…

Söz, varlığı itibarıyla ne kadar soyutlaşabilse de yine bir sınırı vardı. Ancak ışık ve rengin, perdenin öbür yanından bu dünyaya erişen bir yanı vardı. Rengin ve ışığın bu mistik yönlerini İşraki dervişlerinden önce keşfedenler de vardı, tıpkı ayinlerinde ayahuşka iksiri kullanan Latin Amerika yerlileri, İslam öncesi Fars dünyası Zerdüştleri ya da Hindular gibi. Modern psikoanalizin yeni keşfettiği birçok buluş sayesinde ışığın insan üzerindeki psikolojik etkileri daha da somut şekilde ortaya konmaya başladı.

Yazara göre Modern Batılı ressamlardan birçoğu rengin bu yönlerini çok iyi hissetse de, hissettiği şeyi somut bir temele dayandıramamıştı. Henry Corbin'in İşrakiliğe dair çevirilerini okuyan Kurtubalı İspanyol ressam Hashim Cabrera, İşrakilerin bu deneyimlerinin peşine düştü.

Elinizdeki bu kitap, renkle alakalı bütüncül bir tevil denemesidir. Cabrera, geleneksel İşraki dervişlerinden yüz yıllar sonra, renkleri onlar gibi tasavvur etmeye çalışmış ve deneyimlerini kayda geçirmiştir. Kitap, yazarın Türkçeye çevrilen ilk eseri İslam ve Çağdaş Sanat'ın son bölümünün devamı olarak da okunabilir.

Kapat