Ürün Sepetinize Başarıyla Eklendi
Mantık İsagoci Tercümesi - Halkkitabevi

Mantık İsagoci Tercümesi

Stok Kodu
9789752419049
Boyut
14x20
Sayfa Sayısı
96
Basım Yeri
İstanbul
Baskı
1
Basım Tarihi
2017-03
Çeviren
Murat Nergis
Resimleyen
4ac0c39c52b5408ca988bb4178b52a64
Kapak Türü
Ciltsiz
Kağıt Türü
2. Hamur
Dili
Türkçe
100,00TL
%23 İNDİRİM
77,00TL
Taksitli fiyat : 9 x 9,41TL
Stokta var
9789752419049
552346
Mantık İsagoci Tercümesi
Mantık İsagoci Tercümesi
77.00

Mantık kelimesi Arapça'da "konuşmak" anlamına gelen "nutk" kökünden türetilmiştir. İslâm mantıkçıları, genellikle mantığı; "bilinenden bilinmeyenin elde edilmesine vasıta olan ilim, kurallarına uyulduğunda zihni hataya düşmekten koruyan bir fen, insanı fikrin sahihini fasidinden ayırmaya muktedir kılacak kuralları veren alet ilmi" şeklinde tanımlamışlardır. Mantık, hataya düşmenin mümkün olduğu bütün durumlarda düşünme gücünü doğru yöne sevk edecek imkânları kapsayan bir sanat, akılla bulunup ortaya çıkarılmaya elverişli olan her bilgi konusunda kişiyi yanlıştan koruyacak şeyleri öğreten bir tekniktir. Dile göre dil bilgisinin işlevi ne ise akla göre mantığın işlevi odur. Dil bilgisi, konuşmada yanlış yapmanın mümkün olduğu durumlarda dili yanlıştan koruduğu gibi mantık da soyut ve küllî mefhumları kavramada aklın hataya düşmesini önlemekte, bunun için kurallar ortaya koymaktadır. İmam Gazali hicri beşinci asırda mantığı ilmin başlangıcı olarak görüp "Miyar'ul-îlm" ve "Kitab'u Mihakk'ın-Nazar fi’1-Mantık ve'l-Usul" adlı kitaplar yazarak mantığı İslam düşüncesinin vazgeçilmez bir unsuru olarak yerleştirmiş ve mantık karşıtı tavırlara karşı mantığı savunmuştur. "Mantık bilmeyenin ilmine güven olmaz" diyerek mantığın genel kabul görmesine vesile olmuştur

Kapat